【コンテンツ 追加のお知らせ】現場ノート パナガイド・同時通訳編
- お知らせ
トラシバの部屋・現場ノートに「パナガイド・同時通訳編」を追加しました
国際セミナーや海外ゲストを招いたイベントでは、
「通訳の音声って、どうやって参加者に聞いてもらえばいいの?」
と悩むことがあります。

本格的な同時通訳ブースや音響設備を用意する方法もありますが、会場の広さや予算、当日の動きによっては、
少し大がかりになりすぎることもあります。
特に、セミナーだけでなく、そのあとに展示会場や工場見学へ移動する場合は、据え置き型の設備だけでは
対応しにくい場面も出てきます。
そんなときに選択肢になるのが、パナガイドです。・・・
続きは本編で



